close

不是堅固就好,我想要有附鎖的
(天成翻譯社:丈夫なだけじゃなくて、かぎが付いているのがいいんですが。)


だけじゃなくて
(天成翻譯社:不是只要...)

のがいいんですが
(天成翻譯社: ~的比較好)

由於這兩句都是會隨前後詞意而稍微改變意思,所以單獨翻會有點怪怪的> <

希望有幫到你的忙喔^^

參考資料 留日多年
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 jennin64 的頭像
    jennin64

    jennin64

    jennin64 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()