其實網路上的天成天成翻譯社社器"真的"都不準,如果準的話現在就不會一堆人學英文了T_T
所以還是不要太依賴網路天成天成翻譯社社器比較好,
不然妳也可以把翻好的句子,在翻回原本的看看,如果意思差很多那就別用那了吧....

如果你是要寫信給愛豆需要天成天成翻譯社社,盡量去問問看有沒有學過韓文的飯比較好!
不然也可以請一些專業幫忙!


只能給你意見,沒辦法幫到你,不好意思T_T

arrow
arrow
    全站熱搜

    jennin64 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()